失落的地平线初步汉化现已完成,现需要招募若干校对人员
2 z4 ?$ r% g% g( }# Y校对人员最好玩过游戏,或者看过全部游戏视频(youku里面有一个“消失的地平线-非攻略解说”) 2 C+ k. `" p2 M. v
然后校对人员要细心和有耐心,并且功底较硬
3 U- P: ~! e; D% }! F同时校对人员间要注意及时联络和协调
: G @8 Z( V! U) ^7 J
! P; v* r" ~: V- x# q S8 k& p算上dlg、tooltips和video文件夹一共有7000左右的records e9 l. _9 N- k$ S) E& o. l
因为翻译人员都是非专业的人员,加上大部分并未玩过本游戏,所以初译文本存在以下几个问题: $ M* I, O7 z* a( b5 R- b) l2 H: U) _; ~
c& `( Z- w8 T1。语言错误问题,系对英语语言理解不够准确所致,这个坦诚地说存在不少,需要校对人员的功底和细心; # L+ F. f- I Q
2。风格统一问题;
2 n* q1 ~) G0 ?0 D1 p3。用词统一问题,比如pot、uncle、cable这种词,由于可能未玩过游戏,只有靠猜,所以难免有翻不准的时候
4 G& M7 y# ?: {2 c4。其他问题,如标点符号中英混杂,还有若干初始文件顺坏问题 2 I6 q5 R7 E* ]+ _- v
( T# O8 h8 u* t, o& K+ U$ b是为招募帖
7 h6 `8 ?5 r% O" T3 Z( [有意报名者请加596481593(summer/kf) 和377012971(xxx),然后请跟帖留下自己的QQ |