深绿你好,ANKH3你可以暂停了,接下去我来研究吧。
; z& d1 a* g' {) I; D$ j0 ?7 x s3 A, y/ p, t" P
有时间的话,希望你进一步研究一下WME引擎编译后的script格式。 " R5 x" p- g2 K2 a
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=18033 ; d/ {7 k7 @: J$ V2 S: k
" A. \: a' \4 P3 r8 U" W+ p如果把格式搞清楚了,制作翻译器就相当容易了。
* ]% m2 X& L. a* a9 U- K关键是要研究头部,数据部,和尾部那些数值是代表什么意义。
2 E8 N8 D S0 p5 m3 L) _, N7 M2 P0 O4 i) F' u4 @) ?7 y. |
请你做一个实验,改变数据部的一个字幕的长度,使它超过原来的长度。
' `1 X! Z( l$ V' V- d$ v比如多了10个字节。同时也改变头部那5个偏移量,都加上10。看看游戏能否正常运行。
, E% V# B. r4 C- E8 a x9 u可以就拿迷迭香这个游戏来做实验。 * ]4 F) Y! N8 I/ a3 R; w7 ~
7 ]1 d* h" @ _" o% _& n8 Y& k
prefix,worldcup12 2位有兴趣的话也请帮助分析一下,要是分析出来了会有比较大的意义。 % G* G5 w1 E$ J- y, P" O/ }
0 B- U# e0 W# j" j0 A谢谢! |