本贴开始案件正式初现端倪。注意带编号的注脚,原手册上的注脚在全文结束后归总,而我在这里为了查阅方便,就每一节分开作出。大家特别注意一下那些注脚的内容,可以说全《卷宗》一半精华都在里面,都是些幽默风趣的巧妙暗示。
' F1 U. _" A: y
第一节:案件之始+ k( \7 w! f* P3 c3 D
8 S# @! m" R1 F9 R) Z% U
9 w) X$ O$ u: j7 H" B
9 S- p) [! u( M4 t5 e. e 出了家门,我非常焦急。福尔摩斯需要一些东西来分散他的注意力,他需要工作,但我却不知如何能找到他需要的工作。从聪敏的维金斯那里得到一些鼓励后,我们决定到苏格兰场去见一下勒徳警官。可无论如何我都无法走进警察局。在警察局门口我得到了一些有关戴格尼斯俱乐部爆炸案的有趣传闻(1)。我把这些消息告诉福尔摩斯,他却不置可否。在他这样的情况下,任何猜测都会被他嗤之以鼻的。他无论如何也不肯离开他的卧室。不过我却开始产生了一些疑问:为什么迈克罗夫特邀请我们去戴格尼斯俱乐部?会不会这次意外有更深刻的、更恶毒的背景和原因?我有了一个行动计划——这只不过是个非常原始而且非常显而易见的计划。
* {. v* Z$ p+ n) ]* U" O) j/ E3 t9 b
- {' f6 Q3 u" r3 D7 H! @! E" o 戴格尼斯俱乐部果然已经是一片狼藉。达利警官顽固地坚持说只有警方人员和俱乐部成员才可以入内。这个家伙对规章制度的遵守简直到了令人无法忍受的地步。在俱乐部外面略作调查后,我来到了圣巴特医院。无论如何,迈克罗夫特总是个俱乐部成员,也许他能帮我进入戴格尼斯俱乐部。至少他能够回答我几个问题。# u7 o3 E+ Z) a
* q( R3 O5 i) U: p" K% A
圣巴特医院的护士长无论在何时何地都是一个,请允许我这么说,极其令人讨厌的老太婆。她下令说迈克罗夫特不能接见任何来访客人。无论是奉承、拍马、套近乎还是威胁与恐吓都无法使她动摇。迈克罗夫特的病床对我来说简直和水星一样遥远。幸运的是,我想起停尸间与病房是连通的,或许护士长会允许我向我的老朋友麦克比大夫表示问候?(2). ~8 n7 [4 \2 M& Y' g
! K! G' o5 ~6 {) T 在交谈了简单的几句话后,麦克比指出了同向新病房的道路。在消除了对迈克罗夫特身份的一点小小的误会后,我终于可以和他谈话了。他的情绪显然非常低落,满口胡说一些关于阴谋和其他一些一场抽象的概念的话语。如果福尔摩斯问起,我只能报告说我无法听懂他哥哥的谈话。更糟糕的是,格雷斯修女也是一个令人讨厌的家伙,只有把她支开,我才有可能从迈克罗夫特那儿借到他的戴格尼斯俱乐部会员戒指。(3), a& M* O$ l( W0 o& G% V
- g3 s1 ^" y1 C6 b" ?$ I注脚:5 y l4 c4 R; V5 H
2 c/ L4 n8 \2 Y( k: a: ]6 q7 u1.仔细盘问奥吉和伯恩警官,即使他们自己也不知道自己知道些什么。3 \9 t H6 F; X4 F0 P
3 y4 i& k3 U& c) B' z
2.确认新病房与原来的病房一样处在一个良好的位置上,但一定要小心谨慎,病床上的病人知道自己不想去那儿.) p4 Y( `3 L& {
) N- ?/ d3 X6 Y; I5 }$ b
3.迈克罗夫特服的药已经使他极剧脱水,他几乎已经被烤干了。一定要告诉修女这一点。/ v5 M7 I7 M1 K! v
/ `$ A' Z' k5 ?( C% m2 [待续& P3 F4 i& {; O9 P$ R' l
0 s8 n O% q7 y% r/ N# g/ ~, ?
- P9 a6 D: Q( j# c# a3 E
|