这个游戏在一种叫做FM Twons的主机上存在日文版,因此找到此日文版本之后,汉化就相对容易了。
- X1 t8 x5 R) t3 I视觉上看了一下字体的大小,感觉至少有16X16大小,用来显示中文是足够的了。
* n$ q, M, e/ `2 p5 K* Q有一个问题点,就是DOS的CD版是有语音的,而FM Twons却不带语音。
" m- q: `6 ~' \/ f5 j; i8 v看来需要做一个整合,做出一个既带语音又支持中文的版本。
% v& U" h3 x9 S q% G7 b+ X/ m8 E
wiki上的原文如下。
2 |) F m' t. |The DOS CD version of this was a "talkie version" presented in 256 colors, however unlike most talkie games the speech came from CDDA tracks on the CD. Due to limitations in lip-syncing at the time, the DOS CD version did not include the scenes where the characters were presented in close-up shots. The FM Towns CD version was also presented in 256 colors, however it was not a talkie. As a result, the close-up shots were present in the FM Towns versions.
y% R+ V. G% b, w" I
5 j$ ^ j7 w! O% N) A) ?The DOS floppy EGA version contained only 16 colors.
$ a ?* h5 B' j+ Y
. ^& n7 ^6 @- s1 m' k与本游戏类似的还有以下几个游戏,都存在日文的FM Twons版本- L! D0 i1 F2 A8 w) r
《1》Indiana Jones and the Fate of Atlantis (1993)(这个已经汉化,但是不是在FM Twons版本的基础上汉化的,以后又条件可以继续做个整合)
' W$ W& _' |' f+ d: o《2》Indiana Jones and the Last Crusade (1989)* l( j* b' D; a6 r
《3》Kings Quest V (1991)
6 ~+ O* j( x5 v% S《4》Return to Zork(1994)这个游戏存在繁体中文语音版(不带字幕),到时候可以做个整合
% q5 I4 o. O& t; m0 w7 H《5》Zak McKracken and The Alien Mindbenders
l: [5 M3 b" u# O8 \! ^
$ ^( |0 |% F7 h9 v: M5 bLOOM FM Twons的日文版抓图(以后的汉化版,视觉效果应该和这个类似)
+ M7 K ^# t! W" N! w& l% A1 A0 a; a$ {
2 y% a: g' g. g- d7 P \4 k! p( _& L# j# q, K! j, d
|