深绿你好,ANKH3你可以暂停了,接下去我来研究吧。 ' j g" U$ g0 Y' K& K" I0 d
# C, S) D7 B) h6 E) C' X9 d. K
有时间的话,希望你进一步研究一下WME引擎编译后的script格式。
W: P. S5 P7 uhttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=18033
% h. k2 e( U9 \: e' i8 V- N4 J) z8 U, i/ Q
如果把格式搞清楚了,制作翻译器就相当容易了。 ' o5 c# H+ A$ g2 Z6 K
关键是要研究头部,数据部,和尾部那些数值是代表什么意义。 ( o2 e& h; b5 r0 k, l$ L
7 a& B. k0 ]+ y请你做一个实验,改变数据部的一个字幕的长度,使它超过原来的长度。 1 L& A5 n4 R# o/ Z, ~7 ^! t
比如多了10个字节。同时也改变头部那5个偏移量,都加上10。看看游戏能否正常运行。 : T, J' H: F5 G9 \/ H: ^
可以就拿迷迭香这个游戏来做实验。
8 C D: D- F M, X6 p
9 ~" E2 x; X# \2 o, t" ?* Q4 Aprefix,worldcup12 2位有兴趣的话也请帮助分析一下,要是分析出来了会有比较大的意义。 : Q- }$ W0 A/ A! L
( O$ a+ Y) w, U: c" H* r% ?" r7 C谢谢! |