本贴开始案件正式初现端倪。注意带编号的注脚,原手册上的注脚在全文结束后归总,而我在这里为了查阅方便,就每一节分开作出。大家特别注意一下那些注脚的内容,可以说全《卷宗》一半精华都在里面,都是些幽默风趣的巧妙暗示。
' P) O- S+ W3 }2 H# r2 U1 H5 K) N* L
第一节:案件之始: L! U! `8 x1 B2 `% R$ B
, x" P0 ` M1 i6 g
' T2 L r/ ]* w0 ]2 I# x5 d
% ?$ C' s9 `0 b$ e! K2 O 出了家门,我非常焦急。福尔摩斯需要一些东西来分散他的注意力,他需要工作,但我却不知如何能找到他需要的工作。从聪敏的维金斯那里得到一些鼓励后,我们决定到苏格兰场去见一下勒徳警官。可无论如何我都无法走进警察局。在警察局门口我得到了一些有关戴格尼斯俱乐部爆炸案的有趣传闻(1)。我把这些消息告诉福尔摩斯,他却不置可否。在他这样的情况下,任何猜测都会被他嗤之以鼻的。他无论如何也不肯离开他的卧室。不过我却开始产生了一些疑问:为什么迈克罗夫特邀请我们去戴格尼斯俱乐部?会不会这次意外有更深刻的、更恶毒的背景和原因?我有了一个行动计划——这只不过是个非常原始而且非常显而易见的计划。: g1 ?3 S% v* d& I3 R/ s. k
3 h4 ~- v4 _- u- N4 ]; F 戴格尼斯俱乐部果然已经是一片狼藉。达利警官顽固地坚持说只有警方人员和俱乐部成员才可以入内。这个家伙对规章制度的遵守简直到了令人无法忍受的地步。在俱乐部外面略作调查后,我来到了圣巴特医院。无论如何,迈克罗夫特总是个俱乐部成员,也许他能帮我进入戴格尼斯俱乐部。至少他能够回答我几个问题。
) v* O" M \7 e+ V& z: `+ N& [$ d
" L Y; [, ~. }3 R 圣巴特医院的护士长无论在何时何地都是一个,请允许我这么说,极其令人讨厌的老太婆。她下令说迈克罗夫特不能接见任何来访客人。无论是奉承、拍马、套近乎还是威胁与恐吓都无法使她动摇。迈克罗夫特的病床对我来说简直和水星一样遥远。幸运的是,我想起停尸间与病房是连通的,或许护士长会允许我向我的老朋友麦克比大夫表示问候?(2)
" K% G2 R, A- [
( {& C' ^( n& F4 R: S: }! z$ B 在交谈了简单的几句话后,麦克比指出了同向新病房的道路。在消除了对迈克罗夫特身份的一点小小的误会后,我终于可以和他谈话了。他的情绪显然非常低落,满口胡说一些关于阴谋和其他一些一场抽象的概念的话语。如果福尔摩斯问起,我只能报告说我无法听懂他哥哥的谈话。更糟糕的是,格雷斯修女也是一个令人讨厌的家伙,只有把她支开,我才有可能从迈克罗夫特那儿借到他的戴格尼斯俱乐部会员戒指。(3)& Q9 t3 m4 r8 q! K$ ?& z7 Y
: V0 ?5 N! J2 y9 R. s8 u% W1 I$ T注脚:) Q# [6 r% I! q! p2 T) ~$ o' {: s
, `2 [ f1 K) Z0 a
1.仔细盘问奥吉和伯恩警官,即使他们自己也不知道自己知道些什么。9 _) ~* ~; u, |0 N3 h
8 T4 H4 l G& x! y1 O1 i0 L2.确认新病房与原来的病房一样处在一个良好的位置上,但一定要小心谨慎,病床上的病人知道自己不想去那儿.8 F2 O$ f9 W. @/ b8 n) V5 C
) w7 G7 L" T% m* E5 e' P# y3.迈克罗夫特服的药已经使他极剧脱水,他几乎已经被烤干了。一定要告诉修女这一点。# t9 K+ p! I6 H* W! P. ^4 z$ w
: g# d6 h9 |. W0 L# A: o待续
; U- c" B) m$ [% ^5 L. G) T
8 r+ A, \2 ^& C5 H; r i7 [. }; ?' [, B7 X6 y5 w
|