刚刚斗胆装了汉化包,发现安装后的文件没问题,临时目录里的报毒文件么,只需重启后清空临时目录就可以了,我已经更新到顶楼9 `4 C5 E* C i0 x3 |
- h+ d. w. w, Z- s# }玩了第一章教程,翻译的很好,特别是那首包含谜题的诗,根据中文解题完全没障碍;目前只发现三处错误:' t; ]' J$ \# E" t
道具Petrolum应该是煤油,教程里翻成石油,而道具栏里只写了油;# F3 t' M3 U5 N5 M# o4 m
怪兽雕像的描述“出现在孩子们噩梦中的怪物”,“在”字位置后移变成“出现孩在子”;7 b' | N& p4 E8 Z
月亮雕像的描述,原文是用大理石雕成的,翻译成金属了。
5 ] C# L+ i6 o# e( b) s8 S# c6 b% V6 ~# @! |' @2 k
更新感受:后面几章的翻译质量又有明显下降,尤其是传送门大厅几段对话,看了连胃都不舒服;错字也看见不少,甚至可以推测有的翻译用的是五笔而不是拼音。! v+ u" Z# G G$ R* h) G3 ?( v
8 `; r) h1 S2 I$ \
另外,到码头给完朗姆酒后有句话的字串遗漏了,下面是贴图(不能直接显示,点击链接能看到)
& ^" @2 W4 k5 _$ shttp://www.sharepiks.com/imgz/klz1273969430c.jpg |