游戏刚出时就研究过这个游戏的汉化可能性,作为一个不太懂技术的汉化人员,我能研究的游戏本来就有一定的局限性。在打开这个文本后,直接就将这个游戏PASS掉了,那密密麻麻的文本,不知道制作人员是怎么写的代码,没有空格,没有换行,五国语言版本在一起,加上代码,文件改个字都得卡上一下。过了一段时间发现论坛里有人强烈推荐这个游戏,还有人跟帖说确实好玩,终于下定决心把游戏给翻译完了。眼睛都快看瞎了啊,结果这什么游戏呀,就是在各个场景不停的找东西。。。。。。。。。。。。汉化游戏没时间把所有的游戏都玩一遍再决定做不做,只能根据介绍和评论。。。。。。。。。所以希望以后有更多玩家能在玩过英文版游戏后认真写下评论,能给汉化组作为参考。更希望论坛不只是个供下载的网站。1 {+ p3 G: r7 T
给大家感受下这可怕的文本3 d0 r ?2 h% T1 s
) @- H* Z6 U( M2 J
! f2 U4 |( m! {6 U- B% }+ j
8 \' W" J/ z+ l) B/ y不过既然辛苦翻译完了,还是坚持把游戏做完了。我看还是有人喜欢这种找物游戏的,我已经在测试时尽量修改了,但如有错漏,希望大家谅解吧。
/ e+ M1 T) T; l! q! O, d2 l( D0 p8 [) P* X4 D2 F5 u/ A
2 Z: m# ^! p, Z) W! V8 Y5 h
; L+ `9 y; ]) o5 W. P& ^$ h7 t
另外也说说其它汉化的问题,现在所有翻译都是喜爱CAVG游戏并利用空闲时间义务参加汉化的,我们不会强制规定时间,大家都有自已的事要忙,所以无法确定哪部游戏会先出来,系列游戏有可能不会按顺序发,希望大家能体谅。
+ M9 z% L0 f9 i+ b1 q 至于投票活动是为了活跃论坛讨论氛围,会尽量安排能有时间快速完成的翻译,已经有汉化版的游戏我也看过视频,我们还是愿意尽量为大家带来相对完美的汉化版本,所以有些游戏还是会做的。
* D. w& ?6 c, {" a" k2 ^8 u: Q' \( H( l8 p1 s
0 E1 k7 d3 C9 w' ^+ T& A3 |6 X
9 D5 |2 i7 V4 L7 s% B* {8 e# A. E& H( d$ M% w) q8 E
|