设为首页收藏本站官方微博

『公告』一周工作小结

[复制链接]
查看: 9376|回复: 82
打印 上一主题 下一主题

『公告』一周工作小结

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-10-26 22:19 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

『公告』一周工作小结

TLJ的翻译自正式开始到现在已经进行了整整一周的时间了。分配给大家的任务都比较繁重。为了更好的了解大家的进度、跟踪翻译效果、及时发现问题,请将进行到目前为止已完成的章节(不包括只进行到一半的章节),跟帖并粘帖附件到本帖后面。  s* W2 c# K0 ^! [2 g
. t) p4 Z% n: {0 h* s3 l& D8 R
最后再次大家感谢对TLJ汉化的积极支持和热心参与,谢谢!
+ ?. C9 Z; D6 C& |2 O" J8 v! O+ A. i  \% l& z; f8 l
注:某些暂时拿不准的地方可以暂时不译,留出空白更加方便定位。
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2008-10-20 20:18 | 只看该作者
以下是翻译、校对完成的Global、23场景。另外还有更新的名词表。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2008-10-20 20:20 | 只看该作者
这些都是场景Global里面的,大家帮忙参详一下:& {6 K; ~% Y4 ~* H$ L- w2 T& u
! y0 @' i1 T, H) K
原文:It's a funnel. Granted, it's primitive, but it's hand crafted, and I used only organic ingredients.
2 ?- f7 x% K# {. R译文:权威认证,这是一条简易水渠。原始却是纯手工打造,而且使用的有机材料。, ~8 H5 F  D! U7 m% J# A3 S

" Y4 X1 B1 k" B: \原文:It's a picture of Charlie, Emma and me in Florence Park. Marcus took it about a month ago, before it got real hot.
* m0 G: l) s: f: r/ @8 @: f译文:查理、爱玛和我在佛罗伦萨公园的合影。 大概一个月前被马柯斯抢去了,结果闹得沸沸扬扬。
1 g5 f- c9 d8 t( `# x: u1 S; p! R/ h0 b. q$ y* B
原文:"Meet Cortez 'where kids visualize their dreams'!?". It has one of Emma's cute little smiley-faces in the corner. That's her signature.
5 n- L* c  a- Q: T+ s译文:“柯特斯约你在‘孩子们画梦的地方’见面”!?爱玛的可爱笑脸私家签名还留在纸的一角,那是她的特殊标记。
! @# U+ K1 X  b/ d7 H. C* q" ^0 U7 V
$ h7 S* F" ^  x) o' C原文:I won't be able to catch salmon with it, but this is probably as close as I'll ever get to fishing., y' R4 ~! @0 R- B
译文:拿它是钓不上三文鱼的。不过基本上,这个已经是我最好的“渔具”了。8 S4 X3 k' E+ g. U2 @9 P2 h2 A
" {) ^% I7 C& `9 B) \$ d, H$ G) H
原文:Monkey see, monkey do...well, not without this, he won't.2 B) r* d$ X" E4 S
译文:猴子看,猴子学...没了这个就被“和谐”。
2 G& w0 s( v" H/ i
4 A9 j4 b9 M3 k/ m6 H原文:"Bokamba/Mercer Corporate Labor Union, Form #09042: Short-Term Tactical Suspension of Union Members Benefits". It's a carbon copy of an old work order.. n7 n) [2 A+ R6 G3 J2 ~% }
译文:“博坎巴/默瑟集团公司工会文件第09042号:集团公司员工短期机动作业加班申请单”。这是一份复印件。# ^' [0 p5 ~! y& U0 i! a
5 r+ E4 r. A  ~  _& F6 `: J0 K
原文:"Found a gold ring under the common room sofa, if it's yours, let me know...but no false claims please!!! fiona".8 [# U! l; l2 p# r5 b
译文:“在客厅沙发底下找到一枚金戒指,请失主和我联系...但是谢绝冒领!!!菲奥娜” 。
* N; o% \9 q* q, }. @9 v: z
( T, @4 ?0 \  s' J* n/ B原文:It's an Anti-Gravity control unit. Such a tiny device for such an enormous job. I sure hope this wasn't the reason the shuttle went down, or Mr Flipper might be in for a nasty surprise.
$ d; Y* l2 a* u3 X( `3 V) n) n译文:一只反重力控制器。如此细小的装置就能起到这么大的作用,真不希望是它造成了穿梭艇坠毁,要不然飞力兄可要吃上一跤了...1 z. O- Q7 Z3 @& h/ s# c6 B- I, b

+ {& t  G2 D4 x4 B' n- m. R原文:I made this essence using brimstone with brimstone, which, obviously, is a pretty explosive combo. So, a vial with some nitroglycerine, really.
! |8 E7 _# q' u0 q. C/ @6 E; a/ n7 b5 `译文:我采用双份的硫磺来配制这瓶药水,这对爆炸物的完美组合最终变成了一瓶炸药。
" d0 P  Q' V0 L6 e: q* W9 n9 H; v5 v9 m$ l" v5 @7 Y; |
原文:It's a kind of stone key, carved into the uncanny likeness of a key. With a head on the end.1 l% b) b; ^2 R
译文:像是某种形状怪异的石制钥匙,底部还雕刻着一个头像。
: w+ d0 I/ |3 i' S: P- D
; e. l9 q: W9 l: `  h0 s原文:It's the complete and assembled stone disc, forged by the fire of a dragon and chilled in the cool waters of the Sentinel Enclave.2 R0 ?" s1 N7 a! d7 {
译文:圣石盘的残片经过圣龙烈焰的铸造和圣卫堂冰水的淬炼,最终完美的融为一体。8 t, b9 t+ @; `' f- T3 e. t: W4 k
) y: M+ C& d; r& o, ?1 R
原文:My own mid- and upper-level ID card! A girl's best friend. I never imagined I'd one day be carrying one of these babies. Not unless I married a lawyer, a doctor, or a Screen-repairman, that is.) k* w/ B& g( d( o' X
译文:属于我自己的高级居民区通行证!这可是女孩子们梦寐以求的东西。我真没想到有一天自己能够揣着这么个宝贝!当然要是我嫁给了律师或者医生或者屏幕修理工之类人,那就另当别论了。6 i* a* ~7 \& k$ A4 ~

# [  Y& s% |2 m7 p$ X7 ~4 y+ E原文:It's a can of delicious Bingo! Classic soda. Even if it wasn't the only soda available, Bingo! would still be the soda for me.: [/ j: A: _8 H+ u8 s
译文:一罐美味的宾果经典汽水。在世界上的无数汽水当中,我选择“宾果”作为自己的终身伴侣。
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2008-10-20 20:56 | 只看该作者
…………占…………& h) l$ ]' e7 ^$ V+ {$ x
4 O7 K  {, C# m# o8 i
刚刚发现上面一楼已经编辑了。。。所以我也取消了/ _' R- B. Q8 p+ C( @8 ]6 T/ G3 J, W

- k& [) S! f, r# ]1.译文还是不对路。。。我先想想。。。0 P. f& v% f/ A+ j1 u5 d, p; P& q
2。还是老问题  问题我仍然感觉还是不对。因为get hot的意思有激动起来的意思,也有猜中的意思。而且我不知道对话在那里……所以不太清楚。不过从原文上面看来,后句真正的意思是大概是那张照片一开始没人认得。后来由于原因有人认出来了,但在被认出来之前在马柯斯那边放了一个月。
( w) T) s# J# i4 \3 w$ Q- f1 K3.(我先想想). a& n& P3 F( J- {: u% c) ~
4.这一句话我感觉比较通顺,就这样2 S: s& q' H! @6 O( h! ]6 f
5.Monkey see, monkey do...well, not without this, he won't
1 D+ E% m8 M% Z( x& R+ ]8 E我怎么更像是中文成语。。。
4 L. I9 w; i( [要不根据这个内容设定成中文成语 而且我们都会意。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2008-10-20 20:59 | 只看该作者
枫叶具体谈谈呀,对话一定要翻译的很活,可这正是我缺乏的才能,所以大家一定要帮我多出注意呀!: W. v6 B' k' v: v/ w0 @: H2 A
现在做得最多的一件事就是把每句前面的“这是”俩字去掉...
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2008-10-20 21:40 | 只看该作者
原文:"Meet Cortez 'where kids visualize their dreams'!?". It has one of Emma's cute little smiley-faces in the corner. That's her signature.' F9 T8 b. ^4 s6 u8 a$ B
译文:说什么“柯特斯约你在‘孩子们画梦的地方’见面”!?爱玛的可爱笑脸私家签名还留在纸的一角,那是她的特殊标记。/ i9 ~8 ^2 G: e$ x" ]+ n6 Z, d

- j% S, {8 z: U5 ~; A后一句可以改为:爱玛的可爱笑脸私家签名还留在纸的一角,那是她才会写的标签。
1 F9 q0 U5 }$ S- U7 z1 B
6 X6 a/ h2 @, h" d: z+ u: Z' z$ ~$ b- K- O
0 {( p6 p5 T( d9 Z. J. F+ p
另外 第二个问题我问了朋友,感觉不需要改了,有必要的话,可以根据上下文把它“软化”一下,可能会比较亲切。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2008-10-20 21:57 | 只看该作者
.Monkey see, monkey do...well, not without this, he won't
! _/ C* k- ^; R( N见样学样……好了,有了这个,他就不会那样做。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2008-10-20 22:01 | 只看该作者
呵呵,还是要进入场景啊,不然根本牛头不对马嘴。真为那些没装游戏就开始翻译的感到担心,可能辛辛苦苦翻译出来的东西全都要不得。
8 T' f& }! I3 {6 Z这句话是对着盖布鲁斯被摘掉的眼睛说的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2008-10-20 22:05 | 只看该作者
是啊。。。。  z6 s3 ^% d; q; }. I) |, y

! A- X9 T+ r& i6 C( ]; P" q我只是提个建议。。。让你们看看就行了~
/ ^/ B$ s$ ^! y8 g  [3 P: D) V, f5 o- Q9 }1 f3 ~: W! ^
另外。。Monkey see, monkey do...well, not without this, he won't
6 v$ }% a1 z: _说实话 我真的感觉不是猴子。可能是见样学样,比喻猴子见什么就学什么
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2008-10-20 22:07 | 只看该作者
盖布鲁斯就是一只猴子....
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表