1/15 更新:9 R/ ~1 \5 O: h9 A, |# p
% K) ~3 i+ }9 M/ C5 Z9 O. L
+文字输入部分已经基本完成,如果手痒的话,可以开始部分的翻译了。要翻的时候注意,不要关闭autoSave……5 _8 X( [9 b+ `) u2 r
+简单统计信息已经可以使用,但需要用修改过的Exporter重新生成data……; {" r. ?7 F; o2 l, G/ s
+正常关闭程序时,程序会记录下当前的场景及位置。下次启动的时候自动打开。; p7 {" L, z2 F2 f# N0 w/ v
/ a0 k* [! }3 I* T0 s
-声音的问题还没弄,目前仍然是用window media player……' ]5 G9 c4 g8 f5 b' a
-inventory和 Persons的部分暂时没加。 时间问题……下次加上。
$ Z8 h, o" _: l-目前可以在原文内搜索,译文搜索……还没写( C7 d3 F7 {2 x; ^8 |1 S9 L, L, M2 n
. X8 o" i/ p& o7 o
操作提示:. m2 z+ [' z% \6 `9 D @: W
* Ctrl+Enter换至下一条。
# w9 R% g$ g' e* 翻译区的"find empty"按钮可以用来跳到下一条未翻译的信息。8 y9 U- Q6 i; f, Q# z: J
* 放一个glossary.txt在tlt.exe的文件夹,程序会读进glossary窗口……不过搜索功能没写
5 M4 v3 D& F6 i$ O* 除了文本以外,其他类型的信息是不能换行的。 翻译这种类型的东西时(包括对话),回车键是不管用的……8 {. N2 v# X% W% _2 `( q2 w. {
" {0 N6 o9 {$ t. }! Y' E
下载(老地方):/ y! C7 w3 q c" P
http://www.indie-g.com/tlt.rar
, M8 v* _5 y, M- {0 E3 @
6 y+ u8 b. Q: C& M$ s7 ^: N3 b* L我是懒人……我是懒人…… [s:13] |