这个游戏的汉化在技术上基本没问题了。 / _+ O ~, u: G# W* m6 ^4 V
- | V6 ~$ A; @
把sprite.opk 和script.opk解包后,移动到根目录下。
7 P0 M8 V( t* F' O% [, F. u) r, h就是\Nikopol\sprite,\Nikopol\script,原来的paks目录就没有用了。
2 J8 W7 P( B1 i
' W+ ~, N( m! Y; ?# V7 G$ c. ^0 ~文本的目录是Nikopol\script\lang,修改为中文后保存为UTF16格式就行。 8 s" J0 M( m2 M7 t
4 X7 P3 p4 t3 B( w" z
接下来替换字库,字库的目录是Nikopol\sprite\fonts,把中文字库文件改名复制过去就行了。 : k# y( e$ {% K/ Z _0 p5 x0 i! U
, s& e/ ^* E- F g7 p
注意,系统里的中文字库无法使用,要用修改合成后的字库,具体的方法我也在研究中。不过,网上有别人修改好可以马上使用的字库,拿来用就行了。修改方法有时间要好好学学。 第2幅抓图是用浪漫雅黑改造字体的效果。
1 t5 x; k* W: j, S4 m
0 F5 A. s3 }; C( o& r: e网址 5 ~; ^% N% }2 _$ S" D9 ~* i% M
http://www.weiphone.com/thread-89341-1-1.html
, q% K, Y/ T S+ A& {6 c4 V
8 v1 X9 n3 e2 g, `------------------------------------------------------1 c* v+ R, R- P
2009.2.5 更新
) P. c" v$ O3 e( ^4 Z+ D汉化补丁批处理文件发布
" a2 S, A& Q" `* B) v# h0 {( }& c0 o' W( x2 {# T; v
|