登录
|
注册
搜索
站内搜索
本版
帖子
用户
设为首页
收藏本站
官方微博
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
论坛
官方授权游戏区
导读
Guide
任务
每日签到
每日签到
冒险解谜游戏中文网
冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
»
论坛
›
冒险解谜游戏讨论板块
›
原创攻略
›
汉化一些建议
返回列表
汉化一些建议
[复制链接]
查看:
3253
|
回复:
2
汉化一些建议
donald5
电梯直达
楼主
发表于 2007-3-1 19:39
|
只看该作者
|
倒序浏览
|
阅读模式
汉化一些建议
"一"和"—"在里面看起来很象,能不能把"—"换一下,换成"——"或其他的
% W6 L: S3 I- u
8 u4 F0 N p. ^8 H
还有就是有些是内心独白最好加上扩号,要不然有时读起来别扭
- B3 v; V, I1 V
8 K& D, h; b# t a6 @
小小建议
/ q) T' i9 }6 c. h7 ?; K
, t' }+ J" U4 R
又有一个小漏,不知道对否,贴图吧
楼主热贴
[4.12][神秘岛2星空断层][冒险解谜/5cd/2.85G][中文][30天/不定期补种]
汉化一些建议
[2.3]神秘岛III放逐中文版[2.43G]
通古斯汉化也有了,下一步就等着神秘岛了
哪还能下到阿比逃亡记啊??
谁给个回声的种子??1.13G,2碟压缩版的
社区热点
【1156号】真实恐惧:被遗弃的灵魂3ChinaAVG汉化版[True Fear 3]
【更新】神话之谜 2:峡湾之谜 Mystery of Myths: Mystery of the Fjords CE
布拉格低语:刽子手的最后一刀(Whispers of Prague: Executioners Last Cut)
论坛新人很缺金币,希望有人支持一下
真实恐惧:流离孤魂系列三部合集 True Fear: Forsaken Souls Franchise
真实恐惧:流离孤魂(下) True Fear: Forsaken Souls Pt. 3
通关了真实恐惧系列的进来尽情讨论
本帖子中包含更多资源
您需要
登录
才可以下载或查看,没有帐号?
立即注册
x
分享到:
QQ好友和群
QQ空间
腾讯微博
腾讯朋友
收藏
0
分享
很美好
0
很差劲
0
回复
使用道具
举报
donald5
沙发
楼主
|
发表于 2007-3-2 16:24
|
只看该作者
好像应该是"只要 “ 一 ” 天就好 "
- |& M5 v$ [: g, ^4 s. Q3 u" N
* E0 Y6 ~2 a- F F
没错误么???
回复
支持
反对
使用道具
举报
donald5
板凳
楼主
|
发表于 2007-3-2 21:35
|
只看该作者
佐证在这不适合吧???
4 N* B' s5 P5 N. ?
5 d2 `: M! w# v
通关,其他就是一些标点上的了,""经常弄多了一些或者放错地方了
! x/ T8 a6 C! }( U- ]/ B
M, u- a6 I. e
大问题再没看到
本帖子中包含更多资源
您需要
登录
才可以下载或查看,没有帐号?
立即注册
x
回复
支持
反对
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
浏览过的版块
综合讨论
链接1
链接2
链接3
GMT+8, 2025-5-8 22:21
快速回复
返回顶部
返回列表