设为首页收藏本站官方微博

梦陨有翻译好点版本吗,游侠那个补丁和官方翻译比如何

[复制链接]
查看: 2874|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

梦陨有翻译好点版本吗,游侠那个补丁和官方翻译比如何

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-3-5 22:37 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

梦陨有翻译好点版本吗,游侠那个补丁和官方翻译比如何

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2009-3-5 23:00 | 只看该作者
一样的,只是单独提取出来而已。
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2009-3-5 23:03 | 只看该作者
汗 真希望汉化组再翻译一遍 [s:4]
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2009-3-6 08:45 | 只看该作者
总比英文好,不错了知足吧。。。。。。我现在正在玩波斯王子时之沙呢,打算玩这个换换口味,下一步就是梦陨啦。。。这其实也是为了锻炼我的3D眩晕症。。。那视角我特爱头晕啊。。。时之沙相对来说还好点,恩。。。就从时之沙开始练练我的3D眩晕症吧。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2009-3-6 10:03 | 只看该作者
有中文版和只有英文版两者有巨大的区别。即使翻译得再烂,看在是中文的份上……不过我还是建议在力所能及的情况下别去玩繁中版。那个翻译得不仅是比白开水还淡,完全是一种扭曲,就像是在梦游~真正的业余水平。
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2009-3-6 11:56 | 只看该作者
官方的比較強 [s:2]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表