游戏刚出时就研究过这个游戏的汉化可能性,作为一个不太懂技术的汉化人员,我能研究的游戏本来就有一定的局限性。在打开这个文本后,直接就将这个游戏PASS掉了,那密密麻麻的文本,不知道制作人员是怎么写的代码,没有空格,没有换行,五国语言版本在一起,加上代码,文件改个字都得卡上一下。过了一段时间发现论坛里有人强烈推荐这个游戏,还有人跟帖说确实好玩,终于下定决心把游戏给翻译完了。眼睛都快看瞎了啊,结果这什么游戏呀,就是在各个场景不停的找东西。。。。。。。。。。。。汉化游戏没时间把所有的游戏都玩一遍再决定做不做,只能根据介绍和评论。。。。。。。。。所以希望以后有更多玩家能在玩过英文版游戏后认真写下评论,能给汉化组作为参考。更希望论坛不只是个供下载的网站。
# t( \/ v$ B' m% T+ l/ h, ^给大家感受下这可怕的文本
3 t: @, p; b+ Y0 n! `
# Z( E7 f1 P3 y7 {; o3 y6 y* @$ R. W
! i8 Q+ t2 V+ O5 d" g5 q+ J5 m* y1 R& R4 c$ H
不过既然辛苦翻译完了,还是坚持把游戏做完了。我看还是有人喜欢这种找物游戏的,我已经在测试时尽量修改了,但如有错漏,希望大家谅解吧。% {0 z/ _. V) d4 K' `7 t8 s/ Z
! Y8 o* X2 q& m/ q9 f
& ]. S. W4 f/ [3 U& M% s$ N
6 @" {2 j4 C$ d ]# I- r3 _ 另外也说说其它汉化的问题,现在所有翻译都是喜爱CAVG游戏并利用空闲时间义务参加汉化的,我们不会强制规定时间,大家都有自已的事要忙,所以无法确定哪部游戏会先出来,系列游戏有可能不会按顺序发,希望大家能体谅。9 b/ }4 ?1 \. w
至于投票活动是为了活跃论坛讨论氛围,会尽量安排能有时间快速完成的翻译,已经有汉化版的游戏我也看过视频,我们还是愿意尽量为大家带来相对完美的汉化版本,所以有些游戏还是会做的。
0 x/ N' q: x8 `+ w9 F/ g, z# \# r _1 J: j: k p
6 [4 y6 U! S4 k6 A
3 A7 g! u, k+ |) A0 g
( K$ r9 R; i; H |