前一段时间收到kaninchen朋友希望汉化薩曼莎和金手指这一游戏的要求。
/ w9 v% r% b: @- z9 T6 v4 R由于肥牛已经制作出了解包工具,所以汉化工作可以开始了。 ) o$ }" l2 l1 T
* t; G2 M( I/ c1 @, q. N$ n
kaninchen短消息原文如下
( l8 r7 W+ E+ U3 h: I0 O" F看过幻想游戏网上的评论和投票,发现这个系列的游戏都很受欢迎,
! S" V: Y( H5 u. R Q所以能不能麻烦大大破解一下资源,某只想做这个系列的汉化... 9 C/ P0 ?6 s0 d2 b4 {
2 [2 S. [( ~5 Y5 I. L
现成立薩曼莎和金手指汉化小组,由kaninchen独立汉化这个游戏。
. y& K6 K7 u+ n# @7 }: X' P同时也1-2名招募汉化人员协助他完成汉化工作。 + S* S; O1 A1 g
希望大家踊跃报名。 % v; y: s7 g! l+ m6 W/ d
# _8 F. Q; M N( L请kaninchen最晚于2010.3.1 晚12点前到本贴报到。 5 L4 P, r1 B. \+ I& \
否则不排除安排其他汉化人员汉化本游戏的可能。 ! ]: [ t; O, A/ l
! [- V* K Y8 R0 c# z- }
相关帖子
- R* b( T x& ]; y3 y% J$ z- d. `https://www.chinaavg.com/read.php?tid=20849
4 ?, Y+ \, E; j u2 ^9 d4 Y5 N: s( H$ d5 S; s: ?* v
翻译方法 , }( y; F- x. h0 Y7 A) }
全部的汉化资源都在Dictionary.csv文件中。在这个文件里,看第一行我们就可以看出,每个需要汉化的资源分三部分,KEY,ENG,RUS。所以我们只需要汉化第二部分即可,例如: . r8 Z; [$ u- F" Y; o6 m4 J: C
"Yes";; $ W1 i5 z$ z0 X
"YES";; 8 e& }$ A/ L3 L: c4 \ w& s
我们汉化成 $ f! T% G' L; D; k: u
"Yes";"是";
5 Y- z8 ]& s% G! J1 y z! p( @"YES";"是"; 8 v' T: w) q9 Y6 S1 F2 `
前面的KEY要保持不动,这样游戏才能找到这个资源。! k, f/ M5 G) C. p' N9 L
6 R0 Z9 L' T( W& ^1 ^1 Z汉化预定完工日 2010.4.10 |