由于AVG汉化的技术难度,解决一款AVG游戏的汉化技术问题非常困难。
6 _5 A+ `: ?1 p) U3 {1 |, V
, w$ ^; H: R; |# K) @最近看到大家对静物和SyberiaII的汉化工作非常积极,这是一个非常可喜的情况。
' y% u2 P8 ]8 i1 e* n3 i其实还有4款AVG也解决了技术上的问题,等待汉化。7 E( v( b2 x- q* {1 k+ n
% L% ?& I6 V; [& s; e" T在此想做一个调查,不知道有多少人对以下4款游戏感兴趣,愿意做初译人员和汉化项目负责人。
' l9 w: G$ h6 {4 b; ]这4款游戏是9 X! u. U- e+ J S$ I
7 a4 t( k, L8 L1 O+ F2 g2 u) U1.
8 h8 { ] F$ u: G3 J1 q1 i- U% E2. 尼科波尔:不朽的秘密
1 S" y+ v b I; }3. 谋杀艺术: 联邦调查局机密! [ q) G( Z h0 g
4.吸血鬼的故事
7 Z5 A7 L4 Q4 l1 E) H/ D! y- a$ s
7 h' w T T2 G' _https://www.chinaavg.com/read.ph ... ;page=e&fpage=1
% v0 x4 L, M7 m2 j2 g+ h5 C8 E+ }& Z3 \: q( ]/ f. [
注意,这仅仅是意向调查,不是人才招募2 |' Q0 s; m7 y k; R E
主要是缺少汉化项目负责人 |