设为首页收藏本站官方微博

福尔摩斯探案之最终的审判The Testament of Sherlock Holmes上市了!

  [复制链接]
楼主: ssfve
打印 上一主题 下一主题

福尔摩斯探案之最终的审判The Testament of Sherlock Holmes上市了!

41#
 楼主| 发表于 2011-9-19 22:12 | 只看该作者
回复 caesarzx 的帖子8 k/ Q# c7 H0 y7 i. k
% y8 x( J* t& W
有人做这方面的游戏,其实不错了,比没有强
回复 支持 反对

使用道具 举报

42#
发表于 2011-9-23 00:30 | 只看该作者
这是解密游戏么?( ~' p+ P/ R. z5 w+ d' {
回复 支持 反对

使用道具 举报

43#
发表于 2011-9-23 08:46 | 只看该作者
回复 smx2010 的帖子' D- }) c- ^9 l; K0 U# j

! s( F* q& z9 ~( R0 b论坛啥时候推荐过非AVG了><
回复 支持 反对

使用道具 举报

44#
发表于 2011-9-23 13:54 | 只看该作者
回复 ssfve 的帖子
9 b4 P9 o4 z6 D, a+ ^5 F8 [: e  ]/ \) V1 s/ X9 m  O8 [
宁缺毋滥。侮辱福尔摩斯不如还他一个清静。
回复 支持 反对

使用道具 举报

45#
发表于 2011-9-23 14:17 | 只看该作者
本帖最后由 caesarzx 于 2011-9-23 14:20 编辑
7 H( r: `  I7 L# A8 U: U' ^0 N3 ~" Q! U( u5 x, y; q+ \
至于标题翻译,确实耐人寻味,结合剧情,是福尔摩斯为自己洗清罪名的意思,那么……
回复 支持 反对

使用道具 举报

46#
发表于 2011-9-23 14:19 | 只看该作者
ssfve 发表于 2011-9-18 23:06
' ^2 _  I; q2 Qthe testament of sherlock holmes翻译成 福尔摩斯的审判 应该不错了,求高手再翻译

& w) ~" _: a% _: K+ L呵呵,翻译名字,光看原名是不行的,我觉得还要结合一下剧情和经典翻译。
" Q6 H1 R0 B- D4 c0 c4 R9 N9 H, V
$ G5 n$ v0 a- n! t这次游戏名字和以往的不一样,用的是The xxxxx of Sherlock Holmes结构,这是原著的4个短篇系列的大标题的结构,分别被翻译为经典的《冒险史》《回忆录》《归来记》《新探案》,做到风格统一会很不错。
/ G' m. B' v; ]' N7 L( c" B0 b1 @
+ e; z* \  f% K8 {4 ?/ U7 _* ]既然在本作中福尔摩斯要洗清自己的罪名,三个字的我现在只能想到:《福尔摩斯探案之:正名案》或《正名记
$ }5 Z4 v' |) E. N9 A5 n& Q) I# S2 b- ^% f6 v/ V+ c
三个字实在有点难度,那就意译好了:《福尔摩斯探案之有罪的侦探》、《福尔摩斯探案之洗罪
回复 支持 反对

使用道具 举报

47#
 楼主| 发表于 2011-9-23 15:41 | 只看该作者
回复 caesarzx 的帖子" d# I! p9 ^" W$ {
5 b- R" ]" M+ X/ |. T& K; G
The Adventures of Sherlock Holmes 《冒险史》0 Z$ m9 [: }8 n
The Memoirs of Sherlock Holmes 《回忆录》
# O' h4 \( t, b3 [& U' ^The Return of Sherlock Holmes 《归来记》
$ L. B, \- }/ j9 ^% [5 Y4 q) pThe Reminiscences of Sherlock Holmes 《最后的致意》
1 Z; `! a$ S) {( V* T4 lThe Case-Book of Sherlock Holmes 《新探案》/ F! P8 J2 G/ ?! ~) j: V8 u
/ X7 V4 K5 ~3 H6 H& K- E1 P# r
The Testament of Sherlock Holmes 《正名传》《错罪的侦探》
回复 支持 反对

使用道具 举报

48#
发表于 2011-9-23 21:23 | 只看该作者
ssfve 发表于 2011-2-23 12:37
5 ]7 A( h# m5 W! h" hFrogwares将在今年秋天推出又一力作,福尔摩斯新探案:福尔摩斯的审判,游戏将登陆PS3,Xbox360,PC等多个平 ...

" ~3 u0 o' z/ |9 [* c/ L什么? 华生也对小福产生了怀疑~~~~~~~!!!!!!
3 [5 n$ @8 o8 n直接掀桌表示愤怒...... 9 `" b: c2 q9 S9 \& y
华生和小福绝对的不离不弃,居然敢来黑他们.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

49#
发表于 2011-9-23 21:57 | 只看该作者
6楼第三张不是莫里亚蒂是老福吧……Frogwares出的都差不多渣的,出了玫瑰纹身貌似质量好点……
回复 支持 反对

使用道具 举报

50#
发表于 2011-9-25 13:19 | 只看该作者
ssfve 发表于 2011-9-23 15:41
9 o- Q9 ^" A& d& `1 x' h回复 caesarzx 的帖子
1 X: R3 M* r' q- U7 a" L5 c
) v: Y1 j& ]. k6 v" D. BThe Adventures of Sherlock Holmes 《冒险史》
' m8 u4 E8 }* H( l& J  h
我也想过用“传”,但感觉有点俗,所以还是用记了。$ C4 [, o$ _) w# d: u" u" ?
% \& s% w6 \+ z. I- c
正名记 或者  正名传,就这么定了,如过汉化就用这名字哈。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表